疲れたから英語教室ね

MNB2010-02-19

Smoking free

さて,これはどういう意味だろうか.

おそらく,多くの英語に不慣れな方(私を含む)は「ご自由に喫煙をどうぞ」という意味として捉えるかと.























答えは「禁煙」

どう?





では次.

レストランにて注文する際,他の皆が追加注文をする.

「あ,おれプレーンラッシー追加ね」

で,ホールスタッフに「アナタは?」

と聞かれたとき,とっさに「Nothing!」と答えてしまったアナタ...



ホールスタッフはキョトン.




日本語でのニュアンスは「私は何もいらない」だから,英語でもNothingとつい言ってしまったが,これも大きな間違い.



スタッフ:「アナタは追加するメニューあるの?」


MNB:「このメニュー,なにもないね.」


スタッフ:「??? ラッシー???」



となります.
ナッシングがラッシーにも聞こえやすいことから,さらにワケワカラン誤解を招きます.

もし,リスニングが苦手な人だったら,このあとにホーススタッフが言った言葉さえ聞き取れない.

日本人に多い「よく分からなくなったらイエスで誤魔化す」という最悪のワケワカランモードに突入し,英語キライになることうけあいです.



英語(というか知らない言語でもOK)をとにかく話せるようになりたければ,1にも2にも「なんとかコミュニケーションをとる努力をすること」です.

絶対に,相手から逃げてはいけません.

自分から「俺,馬鹿だから英語話せねーんだ.だから教えて」と,体当たりすることが一番重要.



特に,日本で英語の本とか一生懸命勉強した人ほど,「文法」にこだわってしまい,融通が利かず,かえって話せなくなってしまう.


一番良いのは日常英単語と,中学生レベルの文法だけ勉強し,あとは単身で乗り込むこと.

そして外国人の友達(恋人ならなお良し)をつくること.


なしてそういうHow to 本がないかな.



すくなくとも,笑顔とYesだけで逃げる日本人は外国で相手にされません.


ただいま夜の12時前.

つかれたので,今日は早く寝ます.